Internet resources for Translation

Format:
journals & magazines
in English

Asymptote is an open-access international journal dedicated
to literary translation and bringing together comtemporary
writing in one place. The journal is interested in
encounters between languages and the consequences of such
cross-language/culture/border encounters.

by Chinese University of Hong Kong
Format:
archive, manuscripts
in English

The online archive results from a digitization project
undertaken by the Chinese University of Hong Kong to
digitize the works and papers of Professor David Hawke,
including his original translation manuscript of The Story
of the Stone (石頭記, Chapter 2~Chapter 80).

by Chinese University of Hong Kong
Format:
journals & magazines, e-books
in English

Renditions is the leading international journal of Chinese
literature in English translation, covering over 2000
years of Chinese literature from classical works of
poetry, prose, and fiction to recently published works by
writers representing the rich variety of contemporary
Chinese literary expression. Articles on art, Chinese
studies and translation studies are frequently included.
Each issue is illustrated with complementary art,
calligraphy and photographs. Renditions has been published
by the Research Centre for Translation of The Chinese
University of Hong Kong since 1973.

by University of Oslo, Norwegian Research Council
Format:
dictionaries, encyclopedias
in English; Chinese

The Thesaurus Linguae Sericae (TLS) is designed as as a
collaborative forum for discussion on the close reading of
Chinese texts. It provides a corpus of classical Chinese
texts, links the texts incorporated with an analytic
dictionary of the Chinese language, and also systematically
organises the Chinese vocabulary in taxonomic hierarchies of
synonym groups. TLS develops a system of rhetorical devices
for the analysis of Chinese texts.